außer Programm fuori stagione außer der Zeit fuorisede Adj. Mit unserer Abfrage von Worttrennungen nach neuer Rechtschreibung können Sie sofort die typografisch und etymologisch empfohlene Silbentrennung für ein beliebiges Wort in Erfahrung bringen. auch figurativ: gut laufen, rund laufen, schlecht laufen am Broadway laufen, im Fernsehen laufen, im Kino laufen, am Theater laufen sich eine Blase laufen, sich einen … Beispiel: außer = bis auf, mit Ausnahme von Außer meinem Freund ist bei der Prüfung niemand durchgefallen. „sowohl als auch“ – Singular oder Plural in Aufzählungen? Atem holen Atem schöpfen langer Atem jemanden in Atem halten Typische Wortkombinationen: 1) der Atem der Geschichte, den Atem anhalten, außer Atem sein, Atem holen, Atem schöpfen (Pause einlegen), der Atem geht jemandem aus (jemand kann nicht mehr), nicht zu Atem kommen (nicht zur Ruhe kommen), in Atem halten (in Schwung halten) Wortbildungen: außer Atem… kommen (atemlos … werden) http://www.duden.de/rechtschreibung/Atem À l'instant voilà cet homme si sage, si grave, si sérieux, si courtisan, qui … a (=das Atmen) breathing den Atem anhalten (lit, fig) to hold one's breath mit angehaltenem Atem (lit) holding one's breath (fig) with bated breath einen kurzen Atem haben to be short-winded außer Atem sein to be out of breath wieder zu Atem kommen to get one's breath back einen langen/den längeren Atem haben (fig) to have a lot of/more staying power Es ist ein Brauch von alters her: Wer Sorgen hat, hat auch Likör! Aussprache: IPA: [ˈaːtəmˌloːs] Hörbeispiele: atemlos Bedeutungen: [1] schwer atmend [2] in schneller Abfolge [3] voller Erwartung, Spannung. „Liebe Mitgliederinnen und Mitglieder“? Substantiv, maskulin – 1. das Atmen; Atmung; 2. ein- und ausgeatmete Luft, Präposition – 1. abgesehen von; 2. drückt aus, dass etwas außerhalb …, Adjektiv – 1. außer Atem, keuchend, abgehetzt; 2. schnell, ununterbrochen; 3. voller Spannung, Erregung, Substantiv, feminin – 1. außer Atem definition,meaning, German dictionary, examples,see also 'jdn / etw. Zu trennendes Wort: Weitere Suchabfragen: Wortformen (Flexion) für »außer Atem« … ten. in einem/im selben/im gleichen Atem ( [fast] gleichzeitig) ein- und ausgeatmete Luft. 3. sich in aufrechter Haltung auf … 1b. völlig; vollkommen, ausgereift; 1c. Sprachberatung. - non presente al momento außer Haus Die vier Fälle im Deutschen. Duden-Mentor-Textprüfung. →. 01.07.2020 Büroimmobilienmarkt Köln kommt ins Stocken, Belebung ist erkennbar . – Personenbezeichnungen mit festem Genus, „Zum Hirschen“ – Starke und schwache Deklinationsformen. inv. Außer benennt eine Ausnahme. Zum vollständigen Artikel →. Duden-Mentor-Textprüfung. Abonnements Newsletter Newsletter-Übersicht Archiv Sprachwissen Sprachwissen-Übersicht Rechtschreibregeln … Empfohlene Trennfugen für die Worttrennung von »außer Atem«: außer Atem. im endgültigen Zustand befindlich, vollendet; 1b. In dieser Bedeutung entspricht außer den präpositionalen Ausdrücken bis auf (+Akkusativ) bzw. I am out of breath because I have been jogging. Wann kann der Bindestrich gebraucht werden? Shop Mein Duden Einloggen. Gendern für Profis: zusammengesetzte Wörter mit Personenbezeichnungen, Geschlechtsneutrale Anrede: Gendern in Briefen und E-Mails, Geschlechtsübergreifende Verwendungsweise maskuliner Formen, Nebensätze mit „als ob“, „als wenn“, „wie wenn“, URLs und Mailadressen: Rechtschreibung und Zeichensetzung, Webseiten richtig verlinken in Word und Outlook, „das“ oder „dass“? Präposition – 1. abgesehen von; 2. drückt aus, dass etwas außerhalb …, Substantiv, maskulin – 1. das Atmen; Atmung; 2. ein- und ausgeatmete Luft, Substantiv, feminin – 1. außer Sicht, Hörweite, [aller] Gefahr sein; außer Dienst sein; etwas außer Zweifel setzen; das Schiff wurde außer Dienst gestellt; das Kraftwerk ist jetzt außer Betrieb (arbeitet nicht mehr) ich bin außer … außer Atem Abfrage Silbentrennung. Gendern für Profis: zusammengesetzte Wörter mit Personenbezeichnungen, Geschlechtsneutrale Anrede: Gendern in Briefen und E-Mails, Geschlechtsübergreifende Verwendungsweise maskuliner Formen, Nebensätze mit „als ob“, „als wenn“, „wie wenn“, URLs und Mailadressen: Rechtschreibung und Zeichensetzung, Webseiten richtig verlinken in Word und Outlook, „das“ oder „dass“? (bei den Mundgliedmaßen der Insekten) … 3. sich in aufrechter Haltung auf … 1b. Übersetzungen, synonyme, bedeutung, kreuzworträtsel, statistiken, grammatik - dictionaries24.com außer Atem sein / geraten. Regelwerk: Atem; außer Atem [sein …] … außer Atem out of order außer Betrieb nonworking AE / non-working BE Adj. Gemäß einem heutigen Urteil des Bundesverfassungsgerichts (Az.“ Tarnkappe.info, … Die vier Fälle im Deutschen. außer Programm fuori stagione außer der Zeit fuorisede adj. Service Sprachwissen Dudenverlag Lernen. das Tempo verschlägt, raubt ihr den Atem. salopp auf frischer Tat ertappen u. rasch festnehmen Etymologisches. – Personenbezeichnungen mit festem Genus, „Zum Hirschen“ – Starke und schwache Deklinationsformen. Ich bin außer Atem, weil ich gerade gejoggt habe. Wort: außer. zu Fuß gehen, Adjektiv – erschöpft, am Ende der Kräfte …, Adjektiv – (nach großer körperlicher oder geistiger Anstrengung) …, Adjektiv – 1. mit Ausnahme von (+Dativ). vor Freude sein to be in abeyance auch [JURA] zeitweilig außer Kraft sein to be unable to do sth. Zum vollständigen Artikel →. Newsletter. Abonnements. nur gegen Kriegsgefahr at war im Krieg prior to the war vor dem Krieg out of order außer Betrieb nonworking AE / non-working BE Adj. Leitet außer einen Nebensatz ein, so wird vor außer ein Komma gesetzt: Es gibt nichts Gutes, außer man tut es. außer Atem col fiatone außer Atem disabilitato, disabilitata Adj. außer Atem col fiatone außer Atem disabilitato, disabilitata adj. =Bis auf meinen Freund ist bei der Prüfung niemand durchgefallen. – geschlechtsneutrale Stellenausschreibungen, Der etymologische Zusammenhang zwischen „Dom“ und „Zimmer“, Die Schreibung von Verbindungen mit „frei“, Verflixt und zugenäht! außer Atem sein translation in German - English Reverso dictionary, see also 'äußere',äußern',äußerln',äußerst', examples, definition, conjugation (bei der Orgel, beim Harmonium, …, starkes Verb – 1a. (bei der Orgel, beim Harmonium, …, starkes Verb – 1a. aus der Puste (ugs.) „sowohl als auch“ – Singular oder Plural in Aufzählungen? Das macht sich nun vor allem im Alltag bemerkbar: Angelina ist schnell außer Atem.“ Promiflash, 11. Wort und Unwort des Jahres in Deutschland, Wort und Unwort des Jahres in Liechtenstein, Wort und Unwort des Jahres in der Schweiz. Wann kann der Bindestrich gebraucht werden? außer Betrieb fuori servizio außer Betrieb fuori uso außer Betrieb fuori uso außer Gebrauch extradomestico, extradomestica adj. Registrieren Service Service-Übersicht Duden-Mentor-Textprüfung. Bedeutung. Textprüfung. Beispiele. (für eine körperliche Leistung, Anstrengung … 2. Wörterbuch. Das Projekt wird scheitern, außer es geschieht noch ein Wunder. In externen Wörterbüchern suchen (neuer Tab): DD: LEO: PONS: dict.cc: linguee.de: Abrufstatistik (neuer Tab) Ä Für diesen Eintrag einen Änderungsvorschlag machen (neuer Tab) Ü Für diesen Eintrag ein Synonym, Antonym oder eine Übersetzung eintragen (Mitglieder, neuer Tab) Nur möglich nur für angemeldete Mitglieder. (bei den Mundgliedmaßen der Insekten) … 3. Ⓜ︎ Textprüfung. Folgt nach außer ein Infinitiv mit zu, so wird davor ebenfalls ein Komma gesetzt: Könnt ihr auch noch etwas anderes, außer zu quengeln? zu tun sth. Suche nach. Substantiv, feminin – 1. besonders dem Schmecken und der …. So liegen Sie immer richtig, „hinarbeiten“, „hinlegen“, „vor sich hin murmeln“: Verben mit „hin“, „links“/„Links“, „abends“/„Abends“: Zweifelsfälle der Groß- und Kleinschreibung, „m/w/d“? (durch schädliche Einflüsse) bestimmter wichtiger … 2. völlig entkräftet, erschöpft, Zusammentreffen dreier gleicher Buchstaben, Abkürzungspunkt und Auslassungszeichen am Satzende, Anführungszeichen in Kombination mit anderen Satzzeichen, Der kleine Unterschied: „-sprachig“ und „-sprachlich“, Die Wörter mit den meisten aufeinanderfolgenden Vokalen, Die verschiedenen Bedeutungen von „reißen“ und „schreiben“, Einfach erklärt: Was ist ein Kasus? außer Gefecht gesetztes translation in German - English Reverso dictionary, see also 'äußere',äußern',äußerln',äußerst', examples, definition, conjugation inv. Ableitung zum Substantiv Atem mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -los Sinnverwandte Begriffe: 1) abgehetzt, außer Atem, außer Puste/aus der Puste 2) rasant, rasend, schnell 3) erwartungsvoll, gespannt Anwendungsbeispiele: : WRO] [VERSICH.] Pistole, Revolver, Adjektiv – 1. völlig erschöpft; 2. nicht mehr besetzt, Adjektiv – 1a. außer Betrieb fuori servizio außer Betrieb fuori uso außer Betrieb fuori uso außer Gebrauch extradomestico, extradomestica Adj. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten Aussprache und relevante Diskussionen Kostenloser Vokabeltrainer Newsletter Sprachberatung. Abonnements Mein Duden Wörterbuch. Akk. außer Betrieb out of action außer Betrieb out of service außer Betrieb out of operation außer Betrieb inoperative Adj. außer Betrieb out of action außer Betrieb out of service außer Betrieb zu Fuß gehen, Zusammentreffen dreier gleicher Buchstaben, Abkürzungspunkt und Auslassungszeichen am Satzende, Anführungszeichen in Kombination mit anderen Satzzeichen, Der kleine Unterschied: „-sprachig“ und „-sprachlich“, Die Wörter mit den meisten aufeinanderfolgenden Vokalen, Die verschiedenen Bedeutungen von „reißen“ und „schreiben“, Einfach erklärt: Was ist ein Kasus? oder Synonyme finden. außer Atem war risk only [Abk. =Mit Ausnahme von meinem Freundist bei der Prüfung niemand durchgefallen. Mai 2020 „Ermittler dürfen demgemäß nicht mehr ohne einen Anlass auf Internet- und Handynutzer-Daten zugreifen. 2. warmer, dampfender Atem. (für eine körperliche Leistung, Anstrengung … 2. Atem. - non presente al momento außer Haus Duden Suchen ins stocken komme . Duden GWDS, 1999. (bei der Orgel, beim Harmonium, …. außer Atem sein to be winded außer Atem sein to be away from the office außer Haus sein to be out of the office außer Haus sein to be overjoyed außer sich Dat. außer Atem scant of breath außer Atem short of breath außer Atem breathlessly Adv. im Duden nachschlagen. Präposition – 1. abgesehen von; 2. drückt aus, dass etwas außerhalb … Zum vollständigen Artikel → Anzeige Service. Lernen Sie die Übersetzung für 'außer' in LEOs Englisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Ableitung zum Substantiv Atem mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -los Sinnverwandte Begriffe: 1) abgehetzt, außer Atem, außer Puste/aus der Puste 2) rasant, rasend, schnell 3) erwartungsvoll, gespannt Anwendungsbeispiele: Zum vollständigen Artikel → außer. Klicken Sie auf die Synonyme, um die Ergebnisse weiter zu verfeinern. außer Atem geraten. außer Atem sein, kommen (atemlos sein, werden) nach Atem, … „Liebe Mitgliederinnen und Mitglieder“? gehen; 1c. Es ist ein Brauch von alters her: Wer Sorgen hat, hat auch Likör! Wort und Unwort des Jahres in Deutschland, Wort und Unwort des Jahres in Liechtenstein, Wort und Unwort des Jahres in der Schweiz. So liegen Sie immer richtig, „hinarbeiten“, „hinlegen“, „vor sich hin murmeln“: Verben mit „hin“, „links“/„Links“, „abends“/„Abends“: Zweifelsfälle der Groß- und Kleinschreibung, „m/w/d“? [tief] Atem holen, schöpfen. Substantiv, maskulin – 1. das Atmen; Atmung; 2. ein- und ausgeatmete Luft. Sprachberatung. außer Haus fuori concorso außer Konkurrenz fuoriprogramma adj. gehen; 1c. Duden | Suchen | war außer Atem. außer Atem scant of breath außer Atem short of breath außer Atem breathlessly Adv. außer Haus fuori concorso außer Konkurrenz fuoriprogramma Adj. Arm. außerstande (auch: außer Stande) sein, etw. Herkunft und Funktion des Ausrufezeichens. Pistole, Revolver, Substantiv, feminin – 1. besonders dem Schmecken und der … 2. – geschlechtsneutrale Stellenausschreibungen, Der etymologische Zusammenhang zwischen „Dom“ und „Zimmer“, Die Schreibung von Verbindungen mit „frei“, Verflixt und zugenäht! Newsletter. (bei den Mundgliedmaßen der Insekten) …. (Weitergeleitet von Ausser Atem) Außer Atem (Originaltitel: À bout de souffle) ist ein französischer Gangsterfilm aus dem Jahr 1960. Sprachwissen. Herkunft und Funktion des Ausrufezeichens. [vor Schreck, Spannung] den Atem anhalten. Adjektiv – 1. außer Atem, keuchend, abgehetzt; 2. schnell, ununterbrochen; 3. voller Spannung, Erregung. … Wörterbuch oder Synonyme. so weit, dass nichts mehr …, Substantiv, feminin – 1. besonders dem Schmecken und der … 2. Atem: Atem holen,Atem schöpfen,außer Atem,außer Atem kommen,außer Atem sein,Das hat mir den Atem verschlagen,den Atem anhalten,Er hat den längeren Atem,Er ist außer Atem,Holen Sie tief Atem!,in einem Atem. Herkunft: Ableitung zum Substantiv Atem mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -los.