La nova eldono (februaro 2010) preferas seksneŭtralan vortigon kaj ne uzas la nomon Jahweh preferinte der Herr/la Sinjoro. Ekde 1980, Einheitsübersetzung ankaŭ estis aprobita por uzo en evangeliaj preĝejoj kaj estas aparte uzita kune kun la Lutera traduko dum ekumenismaj okazaĵoj ekzemple. La EKD ankaŭ bedaŭris la evoluon, sed klarigis ke "faris ĉiun penseblan klopodon eviti la nunan rezulton". . Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift (1980) [Quadro-Bibel 5.0] Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift (1980) [Quadro-Bibel 5.0] Einleitung Ĝi estas publikigita fare de la Katholisches Bibelwerk kaj estis kompilita de 1962 ĝis 1980 fare de katolikaj teologoj kun kontribuoj de evangeliaj teologoj. Kontraŭe al vaste disvastigita miskompreno, la nomo ne signifu la kreadon de komuna traduko por katolikoj kaj protestantoj. La konflikto ekestiĝis pro malkonsentoj ĉirkaŭ la puŝo de la katolika flanko por pli peza emfazo de preĝejtradicioj ol trovite en la originala tekstaro. En 1978, la fina eldono estis akceptita fare de la Germana Episkoparo. https://www.bibelwerk.de/sixcms/media.php/157/BiKi_14-1_Uebersetzen_Theobald.pdf, https://eo.wikipedia.org/w/index.php?title=Einheitsübersetzung&oldid=6885605, Krea Komunaĵo Atribuite-Samkondiĉe 3.0 Neadaptita. Lesen und durchsuchen Sie hier die Bibel in der neuen, revidierten Einheitsübersetzung von 2016 Dum la lastaj malmultaj jaroj la Germana Episkoparo provis revizion de la traduko.

KEBIJAKAN PRIVASI, Bibel Hata ni Debata tu Angka Jolma na Naeng Mangolu di Tano na Imbaru (Mateus-Pangungkapon), https://assetsnffrgf-a.akamaihd.net/assets/a/bi7/BT/wpub/bi7_BT_lg.jpg, Sipilliton lao mandownload Kitab Suci Terjemahan Dunia Baru ima Bibel na une jala tabo jahaon. La reagoj al la fiasko de la komuna traduko estis variaj. Nungnga adong dibahen sude manang deba lobi sian 160 hata. Einheitsübersetzung (mallongigo: EÜ; laŭvorte: Unuigita traduko) estas germana traduko de la Biblio por liturgia uzo en la katolika liturgio. La revizio ankaŭ planita estis komunprojekto kun la evangelia eklezio. Evangeliaj teologoj estis efektive implikitaj ekde la komenco de la laboro, sed anstataŭaĵo por la Lutero-biblitraduko dum diservoj protestantismaj neniam estis celita. Copyright © 2014-2020 APKPure All rights reserved. Ekde tiam, Einheitsübersetzung pruvis ke ĝi plenumos sian celon kaj fariĝis la oficiala tekstofonto por preĝeja vivo en la germanlingvaj diocezoj. The description of Die Bibel - Einheitsübersetzung 2016 Die kostenlose BibelApp der neuen Einheitsübersetzung ist die beste Begleitung mit Gottes Wort. Konflikto inter la katolika eklezio kaj la evangelia flanko ekestis dum la laboro pro ke EKD finis la el la 1970-a jaroj datuminta kontrakton en 2005.

Lingvistoj kaj ekspertoj en liturgio, katekismo, didaktiko, instrua amaskomunikilaro kaj diserva muziko laboris kun la teologoj por certigi la ampleksan uzeblon. Ĉi tiu paĝo estis lastafoje redaktita je 09:40, 17 feb. 2020.

The complete Scriptures in the new NIV for free, Requires Android: Android 5.1+ (Lollipop MR1, API 22), Signature: 49f37a1bc268565501d26e0a90f5957d9613409f, File SHA1: 72422f0a621a244335598286bf56694f7c8b343d, File SHA1: ce27e11741073333b57d9e9faced66be08b52688, File SHA1: 0f9b67bcfd3030d2adba8309efdb531333b27a9f, File SHA1: e480999194e32afcf2988d26be53d233e7d221ca, File SHA1: d7c8f76bfe1e4e9196bc5f8975c3e4af19f70612, File SHA1: ea42338fa7bf24b92c3293127d997c2c70a8cb80, File SHA1: 9383ae6af3af16e2da4e477eb8f3325a71606fc2, File SHA1: 30e444dadf8a72f7f87a53950640e481563c01d7, File SHA1: 2110da713f3813e45e45f866384a0f7a9888b519, File SHA1: 3873acfec9866c920757e5abe1c37b21d69ea1c8, File SHA1: 3314a333f605f3f9b3cf998259a822e36ea6703a, File SHA1: 9d2a5155dbd6654cccfadd6807abbe7f766c036c, File SHA1: 4f40471e4698c8152146eab9d6b68a055ffadc48, File SHA1: 022f0d2c3fba1b6bcccb37a8b9d8950d5c40fa70, File SHA1: c8de2db424a0faccbaa93162113943b46f172c3a, File SHA1: 7272e46ea5882ca315a70b9b5b9e6515a4ea9834, Requires Android: Android 4.3+ (Jelly Bean MR2, API 18), File SHA1: c437358fe0c389df61a76ff3365163f4cc31773b, Dual Space - Multiple Accounts & App Cloner. Bibel einheitsübersetzung 1980 pdf. Nungnga adong dibahen sude manang deba lobi sian 160 hata.

Download Die Bibel - Einheitsübersetzung 2016 old versions Android APK or update to Die Bibel - Einheitsübersetzung 2016 latest version. En tiu ĉi artikolo estas uzita traduko de teksto el la artikolo Einheitsübersetzung en la angla Vikipedio. Ĝi estas publikigita fare de la Katholisches Bibelwerk kaj estis kompilita de 1962 ĝis 1980 fare de katolikaj teologoj kun kontribuoj de evangeliaj teologoj. Mose 1 1 Am Anfang schuf Gott Himmel und Erde. Kompilo de novaj tradukoj de la Biblio iĝis urĝe bezonata por la liturgia uzo, ne nur en la germanan lingvon. La traduko laboro daŭris de 1962 ĝis 1974, post kiuj la traduko estis provita en praktiko; poste iĝis plibonigo de 1975 ĝis 1978. produkti "taŭgan kaj ĝustan" tradukon de la Biblio "precipe el la originalaj tekstoj de la sanktaj libroj". |, LuluBox - Allow you to unlock all skin of FreeFire APK. Bibel Hata ni Debata tu Angka Jolma na Naeng Mangolu di Tano na Imbaru (Mateus-Pangungkapon). Kunlaboro de ambaŭ konfesioj estis farita nur rilate al la Nova Testamento kaj la Psalmoj. Einheitsübersetzung estas dizajnita por la kompleta preĝeja vivo, de kristanisma instruo ĝis kultado. Bibel Hata ni Debata tu Angka Jolma na Naeng Mangolu di Tano na Imbaru (Mateus-Pangungkapon), Bagihon  |  2 Und die Erde … Lingva kompreneblo kaj poezia stilo estis tre pripensitaj. Lobi sian 220 juta Bibel nungnga dibagi-bagihon. La Eklezio romkatolika tiel kaj tiam solvis unu el la konfliktoj de la reformado kiu postulis revenon ĝis la originaj fontoj. Post la kompletiĝo de la revizio ĝi devus esti submetita por papa aprobo, kion la protestantoj tute ne volis nek povis akcepti.